Category: Narita

  • The longest day

    The longest day

    The longest day, day 55 (travelers only). We wake up on Monday, 8th of August, at 6:30am local time. Three quick showers, close the one opened suitcase, and we are waiting for the hotel bus at 7:15. At 7:30, we are in the bus. We arrive at the airport terminal at 7:45, have our 3…

  • El dia mas largo

    El dia mas largo

     El día más largo, el 55 (sólo para viajeros). Nos despertamos el lunes, 8 de agosto, a las 6:30 de la mañana, hora local. Tres duchas rápidas, cerrar la única maleta abierta, y estamos esperando el autobús del hotel a las 7:15. A las 7:30, estamos en el autobús. Llegamos a la terminal del aeropuerto…

  • Le jour le plus long

    Le jour le plus long

     Le jour le plus long, le jour 55 (uniquement pour les voyageurs). Nous nous réveillons le lundi 8 août à 6h30, heure locale. Trois douches rapides, fermer la seule valise ouverte, et nous attendons le bus de l’hôtel à 7h15. À 7 h 30, nous sommes dans le bus. Nous arrivons au terminal de l’aéroport…

  • Jour 54

    Jour 54

     La matinée est consacrée à finaliser les valises (après une dernière lessive) qui s’envoleront bientôt et les valises qui déménageront dans un studio Step21 sur le campus. Nous essayons ensuite le Bambi Café en face de notre bâtiment, un café coréen qui offre des fluffy pancakes, et qui a un certain succès depuis notre arrivée.…

  • Day 54

    Day 54

    The morning is spent finalizing suitcases (after a last laundry) that will fly soon and suitcases that will move to a Step21 studio on campus. We then try the Bambi Café in front of our building, a Korean café and fluffy pancake place that has had quite some success since we arrived. We then grab…

  • Dia 54

    Dia 54

    La mañana la pasamos ultimando maletas (y última colada) que volarán pronto y maletas que se trasladarán a un estudio de Step21 en el campus. Luego probamos el Bambi Café frente a nuestro edificio, una cafetería coreana y lugar de panqueques esponjosos que ha tenido bastante éxito desde que llegamos. Luego cogemos las maletas y…

  • The trip

     Monday 13th of June 2022. After tidying up as much as possible the house, spending the weekend getting the garden prepared, prepping the friendly people who will take care of the hen coop, making sure people will be on hand to insure hens have enough water (France is going to have a warm spell, and…

  • Le voyage

     Lundi 13 juin 2022. Après avoir rangé autant que possible la maison, passé le week-end à préparer le jardin, à préper les personnes sympathiques qui s’occuperont du poulailler, à s’assurer que des personnes seront présentes pour veiller à ce que les poules aient assez d’eau (la France va avoir une période chaude, et nous prévoyons…

  • El viaje

     Lunes 13 de junio 2022. Después de ordenar la casa lo más posible, de pasar el fin de semana preparando el jardín, de preparar a las simpáticas personas que se encargarán del gallinero y otras que se encargarán de que las gallinas tengan suficiente agua (Francia va a tener un periodo de calor, y esperamos…