Category: Okayama
-
Jour 20
On est lundi matin, le temps est plutôt gris, quelques gouttes tombent ici et là. Le typhon avance toujours, mais d’après les prévisions du matin, nous devrions pouvoir traverser le pont vers l’île de Shikoku et Takamatsu ce soir. En attendant, nous quittons l’hôtel, trouvons la consigne (coin locker) de la gare, plaçons la valise…
-
Dia 20
Es lunes por la mañana, el tiempo es bastante gris, caen algunas gotas aquí y allá. El tifón sigue avanzando, pero por la previsión de la mañana deberíamos poder cruzar el puente hacia la isla de Shikoku y Takamatsu esta tarde. Mientras tanto, hacemos el check out del hotel, buscamos la taquilla de monedas en…
-
Dia 19
Hemos estado planeando un pequeño viaje fuera de Tokio. Interactuando con mi amigo David y con Róbert, leyendo. Hemos canjeado nuestros cupones JR y tenemos pases JR para siete días: desde hoy hasta el próximo sábado, podemos tomar casi todos los trenes JR sin pagar más. Hemos hecho planes y reservas de asientos. Los hoteles…
-
Jour 19
Nous avons prévu un petit voyage hors de Tokyo. Pour se préparer, nous avons cherché et lu, mais aussi interagit avec mon ami David et avec Róbert. Nous avons échangé nos coupons JR et avons des pass JR pour sept jours : d’aujourd’hui à samedi prochain, nous pouvons prendre presque tous les trains JR sans…
-
Day 19
We have been planning a little trip out of Tokyo. Interacting with my friend David and with Róbert, reading. We exchanged our JR coupons and have JR passes for seven days: from today till next Saturday, we can take almost all JR trains without paying extra! We have made plans and seat reservations. Hotels are…