Category: En español

  • Dia 15

    Miércoles 29 de junio: ¡vamos a unirnos a Róbert y su club de kayak en la bahía de Zushi! Zushi no está lejos de Kamakura, así que tenemos que coger un tren JS temprano desde la estación de Shinjuku. Por lo tanto, nos levantamos temprano, ¡y ya está! Waiting for the train En el tren,…

  • Dia 14

     Martes 28 de junio. Sigue haciendo calor en Tokio. Tras una mañana en casa, desafiamos el calor y llegamos al mediodía a la oficina para reunirnos con Noe para comer. Salimos directamente a comprar unas cajas bento, volvemos a comer y luego trabajamos en la oficina. A las 4 de la tarde, Eyquem, Gadea y…

  • Dia 13

     Es lunes y de nuevo va a hacer calor. Nos dijeron que trajéramos ropa de temporada de lluvias para las primeras semanas, pero la temporada de lluvias se ha ido demasiado rápido. 35C, sensación real de 39, y no va a refrescar rápidamente. Trabajamos y estudiamos un poco en casa, haciendo una doble colada y…

  • Dia 12

     El día de Gadea. Nos levantamos una vez más a las 9 de la mañana. Hace calor y cada vez hace más. Gadea ha elegido ir al parque Yoyogi en Shibuya para buscar cosplay, ir a la chocolatería KitKat, pasar por una tienda Ghibli. En cuanto a la comida, desea comer ramen y cenar sushi…

  • Dia 11

    Sábado 25 de junio. Nos levantamos a las 9 de la mañana, la temperatura anunciada en el exterior es ya de 28C, sensación real de 33. Se espera que suba a 34C, sensación real de 38. Ouch. Hoy tendremos que entrar y salir de los centros comerciales. Empezamos a caminar a las 11 de la…

  • Dia 10

    Viernes, 24 de junio. Está haciendo bastante calor. Por suerte, nuestros aparatos de aire acondicionado funcionan. Los ponemos a 24 o 25 grados centígrados y utilizamos sobre todo el modo de secado. Esto es más o menos lo que encontramos en la mayoría de los lugares aquí. Bueno, quizá un poco más frío. Pero no…

  • The bird, identified. L’oiseau, identifié; el parajo tiene nombre

     Thanks to Google lens we found out that the birds that show up in the park in troves are white-cheeked starlings or grey starlings.  Gracias a Google lens hemos encontrado el nombre de los parajos que vemos en gran cantidad en le parque: son estorninos gris.  Grâce à Google lens on a trouvé le type…

  • Dia 9

     Después del esfuerzo del día anterior, fue un día de trabajo y descanso. Noe fue a la oficina por la mañana, Eyquem, Gadea y Samuel se quedaron en casa trabajando y leyendo. A la hora de comer, los tres fuimos a explorar un poco el otro lado de Okubo y a buscar un supermercado de…

  • Dia 8

      Sumo, río Sumida, Hokusai, Unagi, puentes y vías fluviales.  En tiempos normales, se puede ir a ver el entrenamiento matutino de uno de los establos de sumo en Tokio. Es mejor llamar en japonés para asegurarse de que se está celebrando, y hay reglas que seguir, pero se puede quedarse en la calle y…

  • Dia 7

      Un día en la Universidad de Waseda. Tras una rapida colada y el desayuno, nos vamos hacia Waseda. Los despachos son muy grandes, y en el de Noe caben fácilmente 4 personas: está la sección de “despacho”, pero también una gran mesa en la que pueden sentarse a trabajar fácilmente 6 personas. Este probablemente…