Category: Tokyo

  • Day 46

    We get out of the hotel a bit before the 11am deadline, and walk in 40 degrees real feel heat to the Kyoto station. Most stuff is put in a coin locker, and off we go, towards lake Biwa, and more precisely, Omi-Takashima station. We haven’t seen a Tori, unwrapped, in water, and we haven’t…

  • Jour 40

    Nous nous levons tôt et allons acheter de la nourriture pour le petit-déjeuner à la gare de Tokyo. Nous prenons le Shinkansen pour Shin-Kobe ce matin, et arrivons vers 13 heures. L’idée est ensuite de déjeuner à Shin-Kobe et d’explorer les environs avant de nous rendre dans le quartier de la gare centrale de Kobe,…

  • Dia 40

    Nos levantamos temprano y vamos a comprar algo de comida para desayunar en la estación de Tokio. Esta mañana tomaremos el Shinkansen a Shin-Kobe, al que llegaremos sobre las 13:00 horas. El plan es comer en Shin-Kobe y explorar la zona antes de ir a la zona de la estación central de Kobe, donde tenemos…

  • Day 40

    We get up early and go buy some breakfast food in Tokyo station. We are taking the Shinkansen to Shin-Kobe this morning, arriving around 1pm. The plan is then to have lunch in Shin-Kobe and explore the area before going to Kobe’s central station area, where we have a hotel. The train ride is swift…

  • Jour 39

     Il fait chaud, encore une fois. Le premier ordre du jour est d’obtenir notre 4ème figurine Lego. Les ados restent à la maison pendant que les parents font du shopping au Shinjuku Newday. Nous nous promenons ensuite dans le quartier de Shinjuku-Wased, en cherchant l’ombre dès que possible. Lentement, nous nous dirigeons vers le musée…

  • Day 39

    It is hot, again. The first order of business is to get our 4th Lego figurine. Teens stay at home while parents go shopping at the Shinjuku Newday. We then take a walk in the Shinjuku-Wased area, looking for shade whenever possible. Slowly, we make our way to the Yayoi Kusama Museum. It’s lunchtime, and…

  • Dia 39

     Hace calor, otra vez. La primera orden del día es conseguir nuestra cuarta figura de Lego. Los adolescentes se quedan en casa mientras los padres van de compras al Shinjuku Newday. Luego damos un paseo por la zona de Shinjuku-Wased, buscando la sombra siempre que sea posible. Poco a poco, nos dirigimos al Museo Yayoi…

  • Jour 38

    C’est vendredi. Noe donne sa conférence à Waseda aujourd’hui. Et nous sommes curieux, les ados aimeraient bien y aller. Mais c’est aussi le premier jour du rallye JR East x Lego. Courir à travers la ville, collecter 7 des 30 timbres spéciaux Lego Eki possibles, cela semble être un objectif pour nous. Et après 7,…

  • Dia 38

     Es viernes. Noe da hoy su charla en Waseda. Y tenemos curiosidad, a los adolescentes no les importaría ir a verla. Pero también es el primer día de la concentración JR East x Lego. Correr por la ciudad, recogiendo 7 de los 30 posibles sellos especiales de Lego Eki, nos parece un objetivo. Y después…

  • Day 38

    It’s Friday. Noe is giving her talk at Waseda today. And we are curious, the teens wouldn’t mind checking it out. But it is also the first day of the JR East x Lego rally. Running around the city, collecting 7 of 30 possible special Lego Eki stamps, sounds like an objective for us. And…