Category: Takamatsu

  • Jour 21

    Premier matin à Takamatsu. Samuel prend une douche rapide et va acheter de quoi faire un petit déjeuner. Le soleil brille dehors, mais il est accompagné de nuages. Sur la carte qui permet de suivre le Typhon, nous voyons qu’il est toujours assez faible (pour un Typhon) et qu’il est vraiment lent. Il arrivera sur…

  • Day 21

     First morning in Takamatsu. Samuel takes a quick shower and goes to buy some breakfast. The sun is shining outside, but it is accompanied by clouds. On the map that allows us to follow the Typhoon, we see that it is still quite weak (for a Typhoon) and that it is really slow. It will…

  • Dia 21

    Primera mañana en Takamatsu. Samuel se da una ducha rápida y va a comprar el desayuno. El sol brilla en el exterior, pero está acompañado de nubes. En el mapa que rastrea el tifón, vemos que todavía es bastante débil (para un tifón) y que es realmente lento. Llegará a tierra por la mañana, pero…

  • Jour 20

     On est lundi matin, le temps est plutôt gris, quelques gouttes tombent ici et là. Le typhon avance toujours, mais d’après les prévisions du matin, nous devrions pouvoir traverser le pont vers l’île de Shikoku et Takamatsu ce soir. En attendant, nous quittons l’hôtel, trouvons la consigne (coin locker) de la gare, plaçons la valise…

  • Dia 20

    Es lunes por la mañana, el tiempo es bastante gris, caen algunas gotas aquí y allá. El tifón sigue avanzando, pero por la previsión de la mañana deberíamos poder cruzar el puente hacia la isla de Shikoku y Takamatsu esta tarde. Mientras tanto, hacemos el check out del hotel, buscamos la taquilla de monedas en…

  • Day 20

     It’s Monday morning, the weather is rather gray, a few drops are falling here and there. The Typhoon is still advancing, but from the morning forecast we should be able to cross the bridge towards Shikoku Island and Takamatsu this evening. In the meantime, we check out of the hotel, find the coin locker at…