Of course end of June comes with Gadea’s big day. But her birthday comes close to Quebec’s, and on a year where that day is a Friday, her birthday is on a long week-end- We thus waited for the third of July to throw her party, but not so many people could come, which turned out to be a good thing. Especially since the weather man told us it would rain for sure that morning, which of course it didn’t.
Fin juin arrive avec le jour spécial de Gadea, mais aussi le jour du Quebec. Comme l’anniversaire de Gadea tombait un long week-end on a reporté sa fête au 3 juillet, mais peu de monde on pu venir. Ce qui fut bien au final, la fête fut chouette, malgré l’annonce de pluie par la météo le soir d’avant.
Al final de junio llega el día especial de Gadea, pero también el día de Quebec. Como el cumple cayó en un puente, la fiesta fue aplazada hasta el 3 de julio, pero pocas personas puderon venir. Bien está lo que bien acaba, pues la fiesta fue muy divertida, a pesar del pronóstico de lluvia de la noche anterior.
Leave a Reply